Le Mal - Arthur Rimbaud
Terjemahan Le Mal Arthur RimbaudFoto : Lukisan Le cimetière de Saint-Privat, Alphonse de Neuville |
Iblis(Kebatilan)
Disaat ludah merah dari berondong senapan
Peluit s’panjang hari melintas angkasa biru tak terbatas
Disaat merah atau hijau, dekat Raja penghina
Batalion runtuh berduyun-duyun ke dalam api
Ketika seorang gila nan menyeramkan,
Dan seribu orang bertumpuk asap,
-Si Malang gugur, di musim panas, di rerumputan, dan kegirangan
Alam, wahai engkau yang menempa manusia jadi saleh
Ada satu Tuhan, yang beritual di taplak sutra
Altar, di setanggi, di piala emas raksasa
Yang dalam ayun buaian Hosannah terlelap
Dan terbangun ia, ketika ibu, padat bulat,
Dalam kecemasan, dan ratapan di bawah topi hitam tua
Memberinya sejumlah uang dari dalam sapu tangannya
Diterjemahkan dari :
Le Mal
Tandis que les crachats rouges de la mitraille
Sifflent tout le jour par l’infini du ciel bleu;
Qu’écarlates ou verts, près du Roi qui les raille,
Croulent les bataillons en masse dans le feu;
Tandis qu’une folie épouvantable, broie
Et fait de cent milliers d’hommes un tas fumant;
––Pauvres morts! dans l’été, dans l’herbe, dans ta joie,
Nature! ô toi qui fis ces hommes saintement!...––
––Il est un Dieu, qui rit aux nappes damassées
Des autels, Ã l’encens, aux grands calices d’or;
Qui dans le bercement des hosannah s’endort,
Et se réveille, quand des mères, ramassées
Dans l’angoisse, et pleurant sous leur vieux bonnet noir,
Lui donnent un gros sou lié dans leur mouchoir!
-Arthur Rimbaud