Asalkan Kau Tidur Dulu

Minggu, Juli 31, 2016 0 Comments A+ a-

Terjemahan Puisi "If You’ll Only Go To Sleep" Gabriela Mistral

Asalkan Kau Tidur Dulu  

Mawar kirmizi
dipetik kemarin,
api dan kayu manis
dari anyelir,

roti yang kupanggang
tambah biji anis juga madu,
dan ikan mas
berkilauan di akuarium.

Semuanya engkau punya,
bayi dari rahim wanita,
asalkan kau
beranjak tidur.

Sekuntum mawar, kataku !
Dan setangkai anyelir !
Buah, ujarku !
Dan madu !

Ikan mas bersisik kerlip,
dan masih banyak ‘kan kuberi engkau
asalkan kau lelap tidur
sampai pagi.


diterjemahkan dari :

If You’ll Only Go To Sleep

The crimson rose
plucked yesterday,
the fire and the cinnamon
of the carnation,

The bread I baked
with anise seed and honey,
and the goldfish
flaming in its bowl.

All these are yours,
baby born of woman,
if you’ll only
go to sleep.

A rose, I say !
And a carnation !
Fruit, I say !
And honey !

And a sequined goldfish,
and still more I’ll give you
if you’ll only sleep
till morning